رسمياً: Nioh 3 تدعم اللغة العربية بفضل شراكة مع مانجا للإنتاج في السعودية!

مانجا للإنتاج تعلن عن تعريب Nioh 3

أعلنت شركة مانجا للإنتاج في السعودية عن تعريب لعبة Nioh 3 بشكل رسمي، بالتعاون مع شركة كوي تيكمو التي تتولى نشر اللعبة. سيشمل هذا التعاون ترجمة اللعبة وتوزيعها في منطقتي الشرق الأوسط وإفريقيا. تم الكشف عن لعبة Nioh 3 قبل نحو أسبوعين في حلقة State of Play، حيث ستكون متاحة للتجربة من خلال ديمو يبدأ من أسبوع تقريبًا عبر متجر بلايستيشن، على أن يستمر حتى 18 من الشهر الجاري. تبرز النسخة التجريبية تحسنًا كبيرًا وتطورات ملحوظة مقارنةً بالإصدارات السابقة من اللعبة، وهو ما تم إثباته عبر العرض الجديد الذي أظهر الإمكانية للتبديل بين أسلوب القتال “الساموراي والنينجا” بالإضافة إلى ميزات وأساليب لعب جديدة.

أخبار لعبة نيوه 3

عبر الحساب الرسمي لشركة مانجا للإنتاج على تويتر، تم الإعلان عن الشراكة مع كوي تيكمو لدعم اللعبة باللغة العربية، مما يعكس التزامهم بتقديم تجارب ألعاب تواكب رغبات اللاعبين في المنطقة. عقب هذا الإعلان، صرح حساب الشركة بأن “لعبة نيوه 3 قادمة رسميًا”، مما يُظهر أهمية هذه الشراكة في توسيع نطاق اللعبة في السوق العربية. وأكد الرئيس التنفيذي لشركة مانجا، الدكتور عصام أمان الله بخاري، فرحتهم بإطلاق Nioh 3 بدعم اللغة العربية، مشيرًا إلى نجاح التعاون السابق من خلال لعبة داينستي واريورز: ORIGINS. وأوضح أن هذا التعاون المتواصل يمثل التزامهم بتقديم تجارب عالمية تلبي توقعات اللاعبين وتعزز موهبتهم في مجالات النشر والتوزيع والتسويق.

حالياً، لم يتم الإعلان عن موعد إطلاق اللعبة، ولكن يتوقع أن تُعلن المزيد من التفاصيل في المستقبل القريب. هناك ترقب كبير لهذا الإصدار كون الشركة تُعتبر من أبرز الجهات في تطوير ألعاب الفيديو في المنطقة. يُعزز هذا التعاون من ثقة الشركاء في إمكانيات مانجا، حيث تعمل على جذب انتباه جماهير الألعاب من خلال تقديم محتوى يتماشى مع ثقافة ولغة اللاعبين المحليين.

Comments

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

More posts